.
 Contacto

I  Mapa web

       

 Únete a Facebook - Join us on Facebook

Síguenos en Twitter - Follow us on Twitter

Encuéntranos en Tuenti

PORTAL IMBRUGLIA - Web oficial de Natalie Imbruglia

 

PORTAL IMBRUGLIA > Letras > Albums - White Lilies Island
PORTAL IMBRUGLIA - Web oficial de Natalie Imbruglia
MENÚ DE LAS LETRAS
       ALBUMS
------------------------------------------
       CARAS B
------------------------------------------
      
OTRAS
 
LETRAS · ALBUMS
 
 
 

 THAT DAY

· Written by: Natalie Imbruglia and Patrick Leonard
· Produced by: Ian Stanley

 
That Day, that Day
What a mess what a marvel
I walked into that cloud again
And I lost myself
And I'm sad, sad, sad
Small, alone, scared
Craving purity
A fragile mind and a gentle spirit


That Day, that Day
What a marvelous mess
This is all that I can do
I'm done to be me
Sad, scared, smail, alone, beautiful
It's supposed to be like this
I accept everything
It's supoosed to be like this


That day, that day
I lay down beside myself
In this feeling of pain, sadness
Scared, small, climbing, crawling
Towards the light
And it's all I see and
I'm tired and I'm right
And I'm wrong
And it's beautiful


That day, that day
What a mess, what a marvel
We're all the same
And no one think so
And it's okay
And I'm small and I'm divine
And it's beautiful
And it's coming
But it's already here
And it's absolutely perfect


That day, that day
When everything was a mess
And everything was a place
And there's too much hurt
Sad, small, scared, alone
And everyone's a cynic
And it's hard and it's sweet
But it's supposed to be like this


That day, that day
When I sat in the sun
And I thought and I cried
Cause I'm sad, scared, smail
Alone, strong
And I'm nothing and I'm true
Only a brave man can break through
And it's all okay
Yeah, it's okay

 
 

 AQUEL DÍA

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Patrick Leonard
· Producida por: Ian Stanley

 
Aquel día, aquel día
que lío que maravilla
caminé otra vez dentro de aquella nube
y me perdí
y me siento triste, triste triste
pequeña, sola, asustada
ansiosa por sentirme pura
mi mente es frágil y mi espíritu tierno

Aquel día, aquel día
que lío maravilloso
esto es lo único que puedo hacer
ya he terminado de ser yo misma
triste, asustada, pequeña, sola, preciosa
se supone que tiene que ser así
acepto cualquier cosa
se supone que tiene que ser así

Aquel día, aquel día
me tumbo junto a mi misma
en medio de un sentimiento de dolor y tristeza
asustada, sintiéndome pequeña, escalando, gateando hacia la luz
es lo único que veo
estoy cansada y se que tengo razón
y también estoy equivocada
y es algo precioso

Aquel día, aquel día
que lío, que maravilla
todos somos iguales
y nadie piensa así
y está bien
y soy pequeña y divina
y es algo precioso
y está llegando
pero ya está aquí
y es absolutamente perfecto

Aquel día, aquel día
cuando todo era un lío
y todo estaba en su sitio
y hay tanto dolor
triste, pequeña, asustada, sola
y toda la gente es una cínica
y es difícil, y dulce
pero se supone que tiene que ser así

Aquel día, aquel día
cuando me senté bajo el sol
y pensé y lloré
porque me siento triste, asustada, pequeña
sola, fuerte
y no soy nada, y tengo razón
tan sólo un hombre valiente puede superarlo
y está bien
si, está bien.

 BEAUTY ON THE FIRE

· Written by: Natalie Imbruglia, Gary Clark and Matt Wilder
· Produced by: Pascal Gabriel and Gary Clark

 
Here it comes again
cannot out run my desire
cover my decent
and throw the beauty on the fire
drawn towards the edge
do I assume I could fly
every secret shared
why do I drink the feelings dry
don't go too far
limitation scars


Tonight, could I be lost forever
to drown, my soul in Sensory
pleasure, Sensory, pleasur
e

Here it comes again
you raise the bar even higher
I cannot catch my breath
so throw the beauty on the fire
don't push too hard
limitation scars
 

 BELLEZA AL FUEGO

· Escrita por: Natalie Imbruglia, Gary Clark y Matt Wilder
· Producida por: Pascal Gabriel y Gary Clark

 
Ya viene otra vez
no puedo cambiar mi deseo
de tapar mi decencia
y arrojar la belleza al fuego
Situada en el borde
estoy segura de que podía volar
cada secreto compartido
¿porque me guardo tanto los secretos?
No voy demasiado lejos
porque los límites dejan marcas

Esta noche, podría perderme para siempre
ahogar, mi alma en un palcer sensorial
placer sensorial

Ya viene otravez
te pones límites aún más difíciles
no puedo recuperar el aliento
así que prefiero arrojar la belleza al fuego
sin exigir demasiado
porque los límites dejan marcas

 

 SATELLITE

· Written by: Natalie Imbruglia and Phill Thornalley
· Produced by: Phill Thornalley

 
Do you lie awake in the morning
trying to find a reason to call me
cause honey all that I've been doing
is thinking about your smile
but non of this is necessary
with me baby
you see baby
cause I like to keep it all simple

Cause you are my satellite
so I'm trying to keep you in sight
but with all this space
can we keep it alive
keep it alive
so I'm asking you baby
are you coming down tonight

There's something in the air tonight
that feels right
but you're keeping me guessing
and I'm finding it hard to catch your eye
so move a little closer
it's alright
I know what you're thinking
you've been circling me for a while

 SATÉLITE

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Phill Thornalley
· Producida por: Phill Thornalley

 
Cuando te despiertas por la mañana te quedas tumbado en la cama
intentando encontrar una razón para llamarme
Porque, cariño, todo lo que yo he hecho
ha sido pensar en tu sonrisa
Pero no necesitas nada de eso conmigo, cariño
¿Sabes, cielo?
porque me gustan las cosas sencillas

Porque tu eres mi satélite
así que intento tenerte siempre a la vista
pero como el espacio es tan grande
podemos mantener vivo lo nuestro
mantenerlo vivo
Por eso quería preguntarte
si vas a bajar esta noche

Esta noche hay algo en el ambiente
que me hace sentir muy bien
pero tú sigues haciéndome dudar
y me resulta muy difícil conseguir que me mires
así que acércate un poco
así
se lo que estás pensando
llevas bastante tiempo dando vueltas a mi alrededor

 

 DO YOU LOVE?

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Gary Clark

 
Child, it's broke
and I feel you slipping away.
Child, you spoke
and the world fell silent again.
Do you love
Do you need love

Child, undone
by fear of falling through cracks.
Child, by one mistake
you've lost you way back
(something's gotta turn you round)

Do you love
Do you need love
When your angels shout
is your heart strung out

Do you love
Do you need love
When your angels fall
have you lost it all

Child, be still
in the storm to wave us goodbye.
Child, we will
return to dance with the sky.

Do you love
Do you need love
When your angels cry
does your spirit die

 

 ¿AMAS?

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Gary Clark

 
Niño, se ha roto
y siento que te estás escapando
Niño, cuando hablaste
el mundo volvió a enmudecer
¿amas?
¿Necesitas amor?

Niño, perdido
por miedo a fracasar
Niño, por un error
has perdido tu camino de vuelta
(Tendrás que volver por alguna razón)

¿Tu amas?
¿Necesitas amor?
Cuando tus angeles gritan
¿quizá tu corazón no pueda oirles?

¿Amas?
¿Necesitas amor?
Cuando tus ángeles te gritan
¿Quizá lo has perdido todo?

Niño, detente
para despedirte de nosotros en medio de la tormenta
Niño, volveremos
a bailar con el cielo

¿Tu amas?
¿Necesitas amor?
Cuando tus ángeles lloran
¿Tu espíritu muere?

 

 WRONG IMPRESSION

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Ian Stanley

 
Calling out, calling out
haven't you wondered
why I'm always alone
when you're in my dreams.
Calling out, calling out
haven't you wondered
why you're finding it hard
just looking at me

I want you
but I want you to understand
I leave you
I love you

Didn't want to leave you
with the wrong impression.
Didn't want to leave you
with my last confession
of love

Wasn't trying to pull you
in the wrong direction
all I wanna do is try
and make a connection
of love

Falling out, falling out
haven't you wondered
if this was ever more
than a crazy idea.
Falling out, falling out
haven't you wondered
what we could've been
if you'd only let me in

I want you
but I want you to understand
I leave you
I love you

I need you
I love you

 

 IMPRESION EQUIVOCADA

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Ian Stanley

 
Llamándote, llamándote
nunca te has preguntado
por qué estoy siempre sola
cuando estás en mis sueños
Llamándote, llamándote
nunca te has preguntado
por qué te resulta difícil
tan sólo mirarme

Te quiero
pero quiero que entiendas
te dejo
te amo

No quería dejarte
con la impresión equivocada
no quería dejarte
con mi última confesión
de amor

No trataba de llevarte
por el camino equivocado
lo único que quiero es intentar conseguir una conexión
de amor

Separándonos , separándonos
nunca te has preguntado
si lo nuestro era algo más
que una locura
Separándonos, separándonos
nunca te has preguntado
que habriamos podido conseguir juntos
si tan sólo me hubieras dejado entrar

Te quiero
pero quiero que comprendas
te echo de menos
te eamo

Te necesito
Te quiero

 GOODBYE

· Written by: Natalie Imbruglia and Mat Wilder
· Produced by: Ian Stanley

 
Everday's the same,
I feel them merge
I try to seperate,
resist the urge

But they tell me I'll be fine
that it will all get better
just try to write it down
or put it in a letter
but the words won't play
and there's no easy way to say
Goodbye, Goodbye.

Keep my head on straight
and don't look down
with all I've pushed away
I'm losing ground

And from the sidelines
watch me fall down
and I don't understand the things I do
but I'll be probably be fine
as long as I keep moving
I'll try to write it down
so things just keep improving
still the words won't play
cause there's no easy way to say
Goodbye, Goodbye

 

 ADIOS

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Mat Wilder
· Producida por: Ian Stanley

 
Todos los días ocurre lo mismo
siento como se unen
Intento separarlos
resistirme a la tentación

Pero ellos me dicen que no pasa nada
que todo irá mejor
sólo intento escribirlo en algún sitio
o escribirlo en una carta
pero no me salen las palabras
Y no hay ningún modo sencillo de decir
Adiós, adiós.

Mantengo la vista fija hacia delante
y no miro abajo
con todo lo que he dejado a un lado
me estoy tambaleando

Y desde los lados
mira como caigo
No entiendo lo que hago
pero seguramente todo irá bien
mientras siga moviéndome
intentaré escribirlo
para que las cosas sigan mejorando
aún no me salen las palabras
porque no hay ningún modo sencillo de decir
Adiós, adiós

 

 EVERYTHING GOES

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Gary Clark

 
You live your life
you live like an island
satisfied
you live for the moment
here you come
you make it look easy
I bet you smile in your sleep
are you smiling at me

You live your life
you live like an island
surrounded by, water and silence
mmm there you go
you make it look easy
I bet you laugh at yourself
are you laughing at me

Cause sometimes anything goes
when you're looking at me
and sometimes everything goes
when you're looking at me

So come on, come on, everything goes
(when you're looking at me)
come on, come on, everything goes
(sometimes when you're smiling at me)
come on, come on, everything goes.
Come on

You live your life
you live like an island
what is it like
I wish i could hold it
mmm there you go
making it look easy
I bet you like how it feels
but do you feel me

So come on, come on, anything goes
come on, come on, everything goes
come on, come on, everything goes

Cause sometimes anything goes
when you're looking at me
and sometimes everything goes

 

 VALE TODO

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Gary Clark

 
Vives tu vida
como si estuvieras en una isla
satisfecho
vives el presente
así eres tú
haces que parezca sencillo
estoy segura de que sonríes mientras duermes
¿me sonríes a mí?

Vives tu vida
como si estuvieras en una isla
rodeado de agua y silencio
mmm.. así eres tú
haces que parezca sencillo
estoy segura deque te ries de ti mismo
¿te ries de mí?

Y esque a veces no sirve nada
cuando me miras
y a veces vale todo
cuando me miras

Así que, vamos vamos, vale todo
(cuando me miras)
vamos, vamos, vale todo
(cuando a veces me sonries)
Vamos, vamos, vale todo
Vamos

Vives tu vida
como si estuvieras en una isla
¿qué se siente?
me gustaría podre saberlo
mmm, así eres tú
haces que parezca sencillo
estoy segura de que te gusta lo que se siente
pero ¿me sientes a mí?.

Por eso, vamos vamos, no sirve nada
por eso, vamos vamos, vale todo
por eso, vamos vamos, vale todo

Y es que a veces no sirve nada
cuando me miras
y a veces vale todo.

 

 HURRICANE

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Gary Clark

 
It came on like a hurricane
and I don't understand
and it moved me like a slow dance
still I don't understand.
It pushed me like a tailwind
and I don't understand
and it came in trough the back door
and I don't understand
still I don't understand.

You're all that I could be
and I'm falling on my knees.

Hurricane
you pulled me out of the past
and landed me in today, hurricane.

It picked me like a cherry
and I don't understand
and it killed me with the craving
still I don't understand.
It thrilled me to starvation
and I don't understand
and it stripped me ugly naked
and I don't understand
still I don't understand.

You pulled me out of the past
and walked me into tomorrow
Hurricane

You're all that I could be
and I'm falling on my knees

 

 HURACÁN

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Gary Clark

 
Llegaste como un huracán
y no lo entiendo
y me impresionó como un baile lento
aún no lo entiendo
Me empujó como si el viento soplara detrás de mí
y no lo entiendo
entró por la puerta de atrás
y no lo entiendo
aún no lo entiendo

Eres todo lo que podría nocesitar
y estoy cayendo de rodillas

Huracán
me sacaste del pasado
y me trajiste hasta el presente, huracán

Me cogió como una cereza
y no entiendo
y me mató con tanta ansia
aún no lo entiendo
Me impresionó hasta la extenuación
y no entiendo
me desnudó por completo
y no lo entiendo
aún no lo entiendo

Me sacaste del pasado
y me trajiste al mañana
Huracán

Eres todo lo que yo podría llegar a ser
y estoy cayendo de rodillas.

 

 SUNLIGHT

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Ian Stanley and Gary Clark

 
Today we don't know who we are
ashamed, hiding behind the scars
too many times we let the things
we feel
get in the way of letting us heal
the wounds
that open in the dark.

Did you ever feel sunlight on your face
did you ever taste clouds
did you ever touch space
did you ever feel sunlight on your face
did you ever truly live.

So walk, in time to life's refrain
relax, don't do it to yourself again
decaying yourself with all the love
you won't give
killing yourself about the way you
don't live now
cause you're not gonna live forever.

Did you ever feel sunlight on your face
did you ever breath hope
did you ever dance with grace
did you ever feel sunlight on your face
did you ever truly live

 

 LUZ DEL SOL

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Ian Stanley y Gary Clark

 
Hoy ya no sabemos quienes somos
avergonzados, escondiendonos tras las cicatrices
con demasiada frecuencia dejamos que los sentimientos
nos impidan curarnos
las heridas
que se abren en la oscuridad

¿Has sentido alguna vez el sol en tu cara?
¿has probado alguna vez el sabor de las nubes?
¿has tocado alguna vez el espacio?
¿has sentido alguna vez el sol en tu cara?
¿has vivido realmente alguna vez?

Camina y disfruta de las cosas buenas de la vida
relájate, no vuelvas a hacerte daño a ti mismo
no te aflijas con todo el amor
que no podrás ofrecer
no te destruyas a ti mismo pensando en la vida que te gustaría tener y no tienes
porque no vas a vivir eternamente

¿Has sentido alguna vez el sol en tu cara?
¿has respirado alguna vez la esperanza?
¿has bailado alguna vez con gracia?
¿has sentido algnuna vez el sol en tu cara?
¿has vivido realmente alguna vez?

 

 TALK IN TONGUES

· Written by: Natalie Imbruglia and Phill Thornalley
· Produced by: Phill Thornalley


When you beat on that drum
talk in that tongue
you're just scratching on the surface
so tell me what it means
a whisper to a scream
slowly fades away

Then you wake up
and tomorrow is today
and you’re crying, crying like a baby
caught between the tides (did you lose your way)
you lost your way (did you lose your way)
you lost your way

Do you know where I’ve been
walls are caving in
It moves across a wire
There's no need to talk
I crawl as you walk pushing me away

Flowers in the bin
close this hole I'm in
everything was one
nothing comes undone
You pay the bill you lost your will
just run away until

 

 HABLANDO EN OTRO IDIOMA

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Phill Thornalley
· Producida por: Phill Thornalley

 
Cuando tocas esa batería
hablas en otro idioma
por fin estás entrando en materia
entonces dime que significa
un susurro paraa un grito
que poco a poco desaparece

Después te despiertas
y el mañana ya es hoy
y lloras, lloras como un bebé
atrapado entre la marea (¿has perdido tu camino?)
has perdido tu camino (¿has perdido tu camino?)
Has perdido tu camino

¿Sabes dónde he estado?
Los muros se están derrumbando
se mueve en la cuerda floja
no necesitamos hablar
yo me empujas a un lado

Flores en el cubo de la basura
Cierran el agujero en el que me encuentro
todo era uno
nada queda sin hacer
Tu pagas la factura, has perdido tu voluntad
Sal corriendo hasta que...

 

 BUTTERFLIES

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Gary Clark

 
Swallow purple terror candy
don't forget to breath
sickened by the wanting
and drowning from the need.

This dichromatic vision
of one who does not care
to sipping cocktails sedatives
two months to hide somewhere.

Butterflies, Butterflies
cut the stomach out and hand it over
Butterflies, Butterflies
my heart will be the bridge
that you walk over.

The wolf has caught the chicken
and now I feel unsteady
emotions on the blink again
so kick me when you're ready.

Here lies a violet coffin
the death of my control
along with all my skeletons
they put them in the hole.

Sickened by the notion
I give myself again
choking on a bullet
that gun that's found a friend.

So raise your glas to sorrow
and drink to all the pain
tie a silber ribbon around
the pieces that remain.

 

 MARIPOSAS

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Gary Clark

 
Como dulces de color púrupra
no te olvides de respirar
enfermo de deseo
te ahogas en la necesidad

En una imagen bicolor
de alguien a quien no le importa
tomar cócteles de sedantes
y se esconde en algún sitio durante dos meses

Mariposas, mariposas
te cortan el estómago y lo entregan
Mariposas, mariposas
Mi corazón será el puente
que cruces

El lobo ha atrapado al pollo
y ahora me siento insegura
mis emociones cambian sin cesar
así que avísame cuando estés listo

Aquí yace un ataúd púrpura
junto a mí, meten en la rumba
la muerte de mi control
y todos mis huesos

Me siento enferma cuando pienso
en volver a rendirme
me atraganto con las balas
con ese arma que ha encontrado un amigo

Así pues levanta tu copa, brinda por la pena
y bebe brindando por el dolor
ata una cinta plateada alrededor
de los trozos que queden.

 

 COME SEPTEMBER

· Written by: Natalie Imbruglia and Gary Clark
· Produced by: Gary Clark

 
Her bones will ache
her mouth will shake
and as the passion dies
her magic heart will break
she'll fly to France
cause there's no change
no hope for Cinderella

Come September
everything wrong
gonna be alright
Come September

Her violet sky
will need to cry
cause if it doesn't rain
then everything will die
she needs to heal
she needs to feel
something more than tender

The souls that burn
will twist and turn
and find you in the dark
no matter where you run
she's made her mark
but lost her spark
and what she's pushing for
she can't remember

Her eyes surrender
her cry a crying shame
coming undone is she ever
gonna feel the same

She will run
she's gonna drink the sun
shining just for you
instead of everyone
and so it goes
she'll stand alone
and try not to remember
 

 EN SEPTIEMBRE

· Escrita por: Natalie Imbruglia y Gary Clark
· Producida por: Gary Clark

 
Le dolerán los huesos
su boca temblará
y a medida que la pasión vaya muriendo
se romperá su corazón mágico
Volverá hacia Francia
porque no tiene ninguna posibilidad
no hay esperanzas para Cenicienta

En Septiembre
todo lo que ahora está mal
estará bien
en Septiembre

Su cielo violeta
necesitará llorar,
porque si no llueve
entonces todo morirá
Necesitaque sus heridas cicatricen
Necesita sentir
algo mas que ternura

Las almas que se queman
se girarán y te encontrarán
en medio de la oscuridad
Da igual dónde te escondas
ha conseguido un nuevo récord
Pero ha perdido toda la chispa
y ya no es capaz de recordar
lo que realmente desea conseguir

Sus ojos se rinden
su llanto se convierte en un llanto avergonzado
y se pregunta si alguna vez
volverá a sentir lo mismo

Echará a correr
como si fuera a fundirse con el sol
que brilla sólo para ti
en vez de para todo el mundo
allí estará
sola
sin intentar recordar

PORTAL IMBRUGLIA

 


 

 

  Campaign to End Fistula   YouTube   Myspace  

Twitter

 

Facebook

 

Universal Music Spain